ang. Harry Potter and the deathly hallows
"doppelgänger" som stog i den engelska harry potter boken betyder enligt Coffer "spöklig dubbelgångare" på tyska!
Men det gör mig faktist inte klokare, varför skriver dom på tyska i en engelsk bok?
och nu kommer säkert många skratta, men jag hade faktist ingen aning om att dom hade ä i tyskan..
Kommentarer
Trackback